I wondered what it was. Here vim is a cleaning material used to be called jif, or was it the other way around... anyway it was first called one of those and later the other.
Yes, I did too. I kicked myself when I saw the answer. I just didn't read it as vigour but thought it was a name. I assumed it was someone comicbook character or something as it sounded like that so I moved on knowing I wouldn't know the answer. Then vim and vigour - d'oh!
"Under the sod" comes from the dutch (onder de) zode (like a slab of earth covered with grass) and is a euphemism for death, like 6feet under. Sod to refer to a person comes from sodomite.
personally I didnt know sot, but seeing the answer, I do know besotted/besotten. And only now see the link with dutch zat and bezatten (being drunk and getting drunk respectively). Refering to a drunk (person) would be zatlap.
All ultimately derive from the proto-germanic for sated.
Ha ha! I only got the right meaning for 'vigor' on reading the comments above. Assumed it was some unknown character. You Americans and your funny spellings!
I eventually got all of them with time to spare, but some made me think, which I liked. I did get stuck on the commotion, though, as I kept trying 'ado'. Suggest this be accepted - anyone with basic Shakespearean knowledge would know this option.
The last answer reminded me of Walt Kelly's version of "Good King Wenceslas," which Churchy LaFemme sang as "Good King Sauerkraut": "Good King Sauerkraut, look out!/On yo' feets uneven./While the snoo lay roun' about . . ." at which point Pogo Possum would interrupt the song to ask "Snoo? What's snoo?" Churchy replied, of course, "I don't know, what's new with you?"
@ihaveanewname: I recommend that you listen to "Diddy Wah Diddy" by Blind Blake, where he explains, starting at the halfway point, the connection between the two:https://www.youtube.com/watch?v=t7sB8ycdbJo.
Fops and dandies are not the same thing. They're historical terms. Fops dressed gaudily in wigs, breeches and powder in the 18th century but were superceded by dandies (Beau Brummell) in the 19th, who wore trousers and washed! Check it out.
"Sot" and "fop" are kind of old-fashioned but not unknown in American English, and it's possible they're a little more current in British English. "Ort," however, I'm pretty sure is used exclusively by the people who design crossword puzzles.
Nice quiz though.
personally I didnt know sot, but seeing the answer, I do know besotted/besotten. And only now see the link with dutch zat and bezatten (being drunk and getting drunk respectively). Refering to a drunk (person) would be zatlap.
All ultimately derive from the proto-germanic for sated.
The cup is raised, the toast is made yet again
One voice is clear above the din
Proud Arianne one word, my will to sustain
For me, the cloth once more to spin