Lyric
|
Country
|
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air / Gave proof through the night that our flag was still there;
|
United States
|
Car ton bras sait porter l'épée / Il sait porter la croix!
|
Canada
|
Dies liebe Heimatland / Das teure Vaterland
|
Liechtenstein
|
Janym gurban saňa, erkana ýurdum / Mert pederleň ruhy bardyr köňülde.
|
Turkmenistan
|
Sayaũ thũgā phūlkā hāmī, euṭai mālā nepālī / Sārvabhaum bhai phailiekā, Mecī-Mahākālī
|
Nepal
|
Faoi mhóid bheith saor / Seantír ár sinsear feasta,
|
Ireland
|
Lihyot ‘am chofshi be’artzenu / ’Eretz-Tziyon virushalayim.
|
Israel
|
Een Prinse van Oranje / ben ik, vrij onverveerd / den Koning van Hispanje / heb ik altijd geëerd.
|
The Netherlands
|
Isten, áldd meg a magyart / Jó kedvvel, bőséggel,
|
Hungary
|
Hiduplah tanahku, hiduplah negeriku / Bangsaku, rakyatku, semuanya
|
Indonesia
|
Prathēt Thai rūam lư̄at nư̄a chāt chư̄a Thai / Pen prachā rat, phaThai khǭng Thai thuk sūan
|
Thailand
|
Se gnorízo apó tin kópsi / Tou spathioú tin tromerí,
|
Greece/Cyprus
|
Jana-gana-mana-adhinayaka jaya he / Bharata-bhagya-vidhata
|
India
|
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord / Du tysta, Du glädjerika sköna!
|
Sweden
|
Visca Espanya, glòria de tradicions / amb la sola llei que pot prosperar.
|
Spain
|
¡Oh, gloria inmarcesible! ¡Oh, júbilo inmortal! En surcos de dolores, el bien germina ya.
|
Colombia
|
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước,
|
Vietnam
|
Sar zad az ofoq mehr-e xāvarān / Foruq-e dide-ye haq bāvarān,
|
Iran
|